ネオファーマジャパン 5-ALA 50mg アミノ酸 2個
お得な情報満載 ラクトミニオンプレミアム 健康用品
お得な情報満載 ラクトミニオンプレミアム 健康用品

BE-MAX BRM1.3 3箱
日本ベスト ラクトミニオンプレミアム 2本 新品 未使用 未開封品 送料込清涼飲料水内容量90ml賞味期限2022年10月×2本定価1本 16,200円(税込)匿名配送のため、購入者様の情報がこちらに表示されることはありません。迅速に発送します。まとめ買い承ります。
カテゴリー:コスメ・香水・美容>>>その他>>>健康用品
商品の状態:新品、未使用
:ホワイト系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:ゆうゆうメルカリ便
発送元の地域:埼玉県
発送までの日数:1~2日で発送
ラクトミニオンプレミアム - by , 2022-08-29
3/ 5stars

ありがとうございます。 1本ですと11000円になります! 検討よろしくお願いします。

ラクトミニオンプレミアム - by , 2022-09-03
5/ 5stars

はじめまして。 購入を考えていますが、1本のみの購入はできますか?また、1本のみの場合いくらになりますか?

ラクトミニオンプレミアム - by , 2022-08-15
4/ 5stars

間違えです。2本が正しいです。

ラクトミニオンプレミアム - by , 2022-09-01
5/ 5stars

商品説明に「3本」と「2本」とが混ざっておりますが、写真だと2本ですので、「2本」が正解でしょうか?

buddy buddy(バディバディ) CLOUD BABY CARRIER クラウドベビーキャリア 抱っこ紐 L4610 (ブラック)

ここではみなさまにイタリア語の「美味しい」「うまい」などの言い方の数々をご紹介します。レストランで使う「美味しい」から、「美味しい場面」「うまい話」といった、比喩表現のイタリア語までてんこもり。イタリア語勉強中の方も是非楽しみながらご覧ください。

 

 

イタリア語で、味が「美味しい」「うまい」

Buono (ブォーノ)

最もスタンダードな「美味しい」「うまい」を表すイタリア語が「ブォーノ」です。英語でいう「Good (グッド)」にあたるフレーズ。「Very good(ベリーグッド)!」と言いたい時は、英語の「ベリー」にあたるイタリア語「Molto(モルト)」を付けて「Molto buono(モルト・ブォーノ)」と言いましょう。

 

Wacom プロフェッショナルペンタブレット Lサイズ 紙とペンに迫る書き味 Intuos4 PTK-840/K0 ワコム

英語の「Delicious(デリシャス)」にあたるイタリア語が「スクイズィート」です。ブォーノとおなじように、一口食べて「美味しい!」と思った物だったら基本的には何に対しても使ってオッケー!ですが、たとえば私達が10円チョコを食べて「ん~デリシャスなお味★」と言わないように、イタリア人たちも、どちらかというと少し高級なものに対して「スクイズィート」と言います。

 

モラレス パイソン 蛇革 へび革 長財布 笹マチ型 小銭入れなし チャコール グレー

 

Abu Garcia Superior Spinning Fishing Reel

「歓喜」という意味のイタリア語「Delizia(デリツィア)」の形容詞が「デリツィオーゾ」です。こちらも、いわゆる英語の「デリシャス」に相当する言葉で、イタリア人曰く「スクイズィート」と「デリツィオーゾ」はほぼ同じだそうです。

 

スクイズィートと同じような場面で使ってもよいですし、例えばお友達やパートナー、恋人と一緒に料理を作った時などに、味見をして一言「デリツィオーゾ★」だなんて言うイタリア人も、茶目っ気があって可愛く思えます。是非真似してみてはいかがでしょうか?

 

Gustoso(グストーゾ)

「味」「風味」という意味のイタリア語「Gusto(グスト)」の形容詞が「グストーゾ」です。英語では「テイスティ(Tasty)」と訳されることが多いフレーズ。「見た目良し、味良し、香り良し」の3拍子揃った食材や料理を褒め称えるのに、ぴったりのフレーズです。

 

既出のフレーズとの使い分けは特にありませんが、イタリア人は、一つの物を褒める時、複数の言い回しを使って褒め称えることを雅と感じます。

 

「&(アンド)」を意味するイタリア語「e(エ)」を使って「Gustoso e delizioso(グストーゾ・エ・デリツィオーゾ)」だなんて言ったら、こなれ感があって雅ですよ!

是非どんどん語彙を増やして、積極的に口に出してみてください。

 

プラチナ ペリドット リング 一粒 指輪 クリスマス ポイント消化

イタリア語にも英語と同じように、比較表現(比較級や最上級)が存在します。冒頭でご紹介した「ブォーノ」の最上級が「オッティモ」。つまり「最高においしい!」という時に使えるフレーズです。英語で言うと「グレート!」「エクセレント!」といった雰囲気。

 

イタリア語は、語尾に「〇〇ッシモ」が付くと最上級になるケースが多いため、この場合も「Buonissimo(ブォニッシモ)」という表現がオッティモと同じように使えます。

 

なお、ブォーノやオッティモは料理以外が「美味しい」「うまい」時にも便利に使えるフレーズ。詳しくは次項でご紹介します。

 

\55歳以上の方限定!教室で学べるイタリア語講座/

アディダス オリジナルス トラックパンツ

 

お得な情報満載 ラクトミニオンプレミアム 健康用品

インテリア 小物 置物 オブジェ 球体 高級感 丸 ゴールド クリア インテリア 台所 ゴージャス 上質 お祝い 収納 キッチン 片付け 送料無料

 

Buona idea(ブォナ・イデア)

Enesco ジム・ショア ハートウッドクリーククロス ユリとハト フィギュア

 

おしゃれ キング 日本製 綿100% 地中海リゾートデザインカバーリング 掛け布団カバー キング

絶好の機会。「オッカジオーネ」は「機会・チャンス」という意味のイタリア語です。

 

アルミ 7050-T7451 AMS 4050 切板 板厚 69.85mm 長手  50mm×650mm

上述の2語よりも「有益な(自分にとって都合のよい)」というニュアンスを込めたい場合は「コンビニエンスストア」の「コンビニエンス(“好都合な”を意味する英語)」の伊語訳である「コンヴェニエンテ」を使った表現も出来ます。

 

【おいしい仕事・割の良い仕事】

Affare conveniente(アッファーレ・コンヴェニエンテ 

 

お得な情報満載 ラクトミニオンプレミアム 健康用品

ちなみに、イタリア語には男性名詞・女性名詞というものがあり、女性名詞の物に対して「美味しい」「うまい」と言いたい時は、「ブォーノ」が「ブォーナ」に変化します。

 

このあたりは、日本語の「てにをは」のように、慣れてきたらだんだんと使い分けていければオッケーです!

 

一緒にいる相手が「ブォーナ」と言った時は「あぁ、これはブォーナなんだな(女性名詞のものなんだな)」という風に少しずつ表現方法を増やしていってみてください。

 

それでは、チャオ(バイバイ!)

 

★担当ライター:まこさん

HiKOKI(ハイコーキ) リチウムイオン電池 36V マルチボルト Bluetooth内蔵 36V 4.0Ah/18V 8.0Ah 0037-563

 

こちらもあわせてどうぞ! 

FENDER S046417 ギター部品

NIKE SB DUNK LOW PRO ISO SAFARI 26.5cm

 

コメントを書く

【めぐりーな様専用】ビューティーデイアミノSプラス 3箱+10袋

プロフィール
id:kotobalover ※いっぴい様専用※悪魔のささやき~そして,心に火を灯す旅~

【僕のこと】 ブログが大好きでWebマーケティング会社に転職した1991年生まれ。本業では、中小企業のWebマーケティング支援を行っています。今の会社に就職する前は、アジア放浪 、タイ駐在、商社で営業&購買と長く海外に関わってきました。海外の雰囲気が大好物です。 【このサイトのこと】 『ao-アオ-』は、青色と海外が大好きな僕と、同じく海外が大好きなライターと一緒に作るブログです。最高18.9万/PV。主に外国語の記事がよく見られています。

注目記事