Stella McCartney - ステラマッカートニー ファラベラミニ
新しい LOUIS VUITTON - モノグラム ポシェット・メティスMM ショルダーバッグ
新しい LOUIS VUITTON - モノグラム ポシェット・メティスMM ショルダーバッグ
現在、2名がこの商品を検討中です
BURBERRY - 美品✨Burberrys オールドバーバリー レザー 2wayショルダーバッグ

商品説明

LOUIS VUITTON ルイヴィトン ポシェット・メティス MM M44875

レアで今ではなかなか入荷しない稀少な商品です。

国内正規店で購入しました。
使用回数3-4回程度です。

付属品は箱、保存袋、レシート

目立ったダメージはありません。

25 x 19 x 7 cm
(幅 x 高さ x マチ)
素材:モノグラム・キャンバス
トリミング:レザー(皮革の種類:牛革)
ライニング:テキスタイル
金具(色:ゴールド)
Sロック開閉式
ファスナー式外ポケット
内側コンパートメントx3
ストラップ:取り外し可能, 調整可能
ストラップの頂点からバッグ上部までの長さ(最短):48.0 cm
ストラップの頂点からバッグ上部までの長さ(最長):55.0 cm

コメントなしで即購入OKです

商品情報

カテゴリ レディース
› バッグ
› ショルダーバッグ
サイズ なし
ブランド LOUIS VUITTON
商品の状態 未使用に近い
配送料の負担 送料込
配送方法 未定
発送日の目安 支払い後、4~7日で発送
発送元の地域 大阪府

軽中量ラック 耐荷重150kgタイプ 単体 間口900×奥行600×高さ2400mm 4段 アイボリー

ここではみなさまにイタリア語の「美味しい」「うまい」などの言い方の数々をご紹介します。レストランで使う「美味しい」から、「美味しい場面」「うまい話」といった、比喩表現のイタリア語までてんこもり。イタリア語勉強中の方も是非楽しみながらご覧ください。

 

 

イタリア語で、味が「美味しい」「うまい」

Buono (ブォーノ)

最もスタンダードな「美味しい」「うまい」を表すイタリア語が「ブォーノ」です。英語でいう「Good (グッド)」にあたるフレーズ。「Very good(ベリーグッド)!」と言いたい時は、英語の「ベリー」にあたるイタリア語「Molto(モルト)」を付けて「Molto buono(モルト・ブォーノ)」と言いましょう。

 

LINKS & KINGS(LINKS & KINGS) ヘッドカバー Blade PC Inverse (ブラウン/FF)

英語の「Delicious(デリシャス)」にあたるイタリア語が「スクイズィート」です。ブォーノとおなじように、一口食べて「美味しい!」と思った物だったら基本的には何に対しても使ってオッケー!ですが、たとえば私達が10円チョコを食べて「ん~デリシャスなお味★」と言わないように、イタリア人たちも、どちらかというと少し高級なものに対して「スクイズィート」と言います。

 

Millvado Stainless Steel Casserole Pot: Small Steel Dutch Oven – Medium Boi(並行輸入品)

 

山下工芸 土鍋 陶器 16×φ12.5×10.5cm(身7.8cm) 黒陶刷毛目4号多用深鍋 15034470

「歓喜」という意味のイタリア語「Delizia(デリツィア)」の形容詞が「デリツィオーゾ」です。こちらも、いわゆる英語の「デリシャス」に相当する言葉で、イタリア人曰く「スクイズィート」と「デリツィオーゾ」はほぼ同じだそうです。

 

スクイズィートと同じような場面で使ってもよいですし、例えばお友達やパートナー、恋人と一緒に料理を作った時などに、味見をして一言「デリツィオーゾ★」だなんて言うイタリア人も、茶目っ気があって可愛く思えます。是非真似してみてはいかがでしょうか?

 

Gustoso(グストーゾ)

「味」「風味」という意味のイタリア語「Gusto(グスト)」の形容詞が「グストーゾ」です。英語では「テイスティ(Tasty)」と訳されることが多いフレーズ。「見た目良し、味良し、香り良し」の3拍子揃った食材や料理を褒め称えるのに、ぴったりのフレーズです。

 

既出のフレーズとの使い分けは特にありませんが、イタリア人は、一つの物を褒める時、複数の言い回しを使って褒め称えることを雅と感じます。

 

「&(アンド)」を意味するイタリア語「e(エ)」を使って「Gustoso e delizioso(グストーゾ・エ・デリツィオーゾ)」だなんて言ったら、こなれ感があって雅ですよ!

是非どんどん語彙を増やして、積極的に口に出してみてください。

 

Taa KZRV30 カシミヤ 100% ベーシックリバーシブルマフラー カシミア メンズ レディース (Wine(RV04))

イタリア語にも英語と同じように、比較表現(比較級や最上級)が存在します。冒頭でご紹介した「ブォーノ」の最上級が「オッティモ」。つまり「最高においしい!」という時に使えるフレーズです。英語で言うと「グレート!」「エクセレント!」といった雰囲気。

 

イタリア語は、語尾に「〇〇ッシモ」が付くと最上級になるケースが多いため、この場合も「Buonissimo(ブォニッシモ)」という表現がオッティモと同じように使えます。

 

なお、ブォーノやオッティモは料理以外が「美味しい」「うまい」時にも便利に使えるフレーズ。詳しくは次項でご紹介します。

 

\55歳以上の方限定!教室で学べるイタリア語講座/

ハミルトン カーキ 新品電池交換品 稼働品

 

新しい LOUIS VUITTON - モノグラム ポシェット・メティスMM ショルダーバッグ

ODELIC テープライト 間接照明 LED 電球色-昼光色 Bluetooth調光・調色 2700mm 電源装置・ドライバー・コントローラー別売 TL0270BC ※受注生産品

 

Buona idea(ブォナ・イデア)

【プラチナ/Pt900】 セカンドピアス ボール 4mm (軸太) 日本製 地金 ニッケルフリー 軸太ポスト0.9mm ファーストピアスの次に 肌に密着しない

 

スワン羽毛ショール 白に黒羽根 振袖 成人式 卒業式 袴 着物

絶好の機会。「オッカジオーネ」は「機会・チャンス」という意味のイタリア語です。

 

Cry Baby 105Q Mini Bass Wah Guitar Effects Pedal (CBM105Q)

上述の2語よりも「有益な(自分にとって都合のよい)」というニュアンスを込めたい場合は「コンビニエンスストア」の「コンビニエンス(“好都合な”を意味する英語)」の伊語訳である「コンヴェニエンテ」を使った表現も出来ます。

 

【おいしい仕事・割の良い仕事】

Affare conveniente(アッファーレ・コンヴェニエンテ 

 

新しい LOUIS VUITTON - モノグラム ポシェット・メティスMM ショルダーバッグ

ちなみに、イタリア語には男性名詞・女性名詞というものがあり、女性名詞の物に対して「美味しい」「うまい」と言いたい時は、「ブォーノ」が「ブォーナ」に変化します。

 

このあたりは、日本語の「てにをは」のように、慣れてきたらだんだんと使い分けていければオッケーです!

 

一緒にいる相手が「ブォーナ」と言った時は「あぁ、これはブォーナなんだな(女性名詞のものなんだな)」という風に少しずつ表現方法を増やしていってみてください。

 

それでは、チャオ(バイバイ!)

 

★担当ライター:まこさん

ラウンドシェイプホワイトCZ Turtleフロータペンダントネックレス14 Kゴールドオーバースターリングシルバー 並行輸入品

 

こちらもあわせてどうぞ! 

iPad Air (第4世代)10.9インチ Liquid Retinaディス…

iPad mini 第5世代 Cellularモデル 64GB NUX52J

 

コメントを書く

Emporio Armani - 値下げ 新品 未使用 タグ付き 2way アルマーニ クロコ レア S21

プロフィール
id:kotobalover LOUIS VUITTON - イ ヴィトン Tシャツ

【僕のこと】 ブログが大好きでWebマーケティング会社に転職した1991年生まれ。本業では、中小企業のWebマーケティング支援を行っています。今の会社に就職する前は、アジア放浪 、タイ駐在、商社で営業&購買と長く海外に関わってきました。海外の雰囲気が大好物です。 【このサイトのこと】 『ao-アオ-』は、青色と海外が大好きな僕と、同じく海外が大好きなライターと一緒に作るブログです。最高18.9万/PV。主に外国語の記事がよく見られています。

注目記事