Makita - 新品未使用マキタ充電式クリーナーCL106FDSHW
【公式】 Makita - 【新品/未開封】Makita 充電式クリーナー CL107FDSHW 掃除機
【公式】 Makita - 【新品/未開封】Makita 充電式クリーナー CL107FDSHW 掃除機

Makita - 【新品・未使用】マキタCL107 FDS HW スティック型クリーナー

商品説明

ご覧いただきありがとうございます。
事業縮小に伴い出品させて頂きます。
新年あけましておめでとうございます。掃除は纏めると疲れますね(><)
やはり、少しづつ小まめに分割してするのが良い見たいです。
で、掃除/整理癖が付けばしめた物!経験者は語るでございます。
マキタは建設工具メーカーです。建築現場の要望に応えて最近は
色々と作られていますが、やはり使い易いコードレスで軽く強力
なのが人気ですね。
お掃除を済ませた綺麗なお部屋で過ごす時間は
気持ちの良い物ですね♪
建築作業現場で大活躍の工具メーカーのマキタの掃除機です。

マキタ コードレス掃除機CL107
紙パック式 《紙パック10枚付き》
標準25分稼働/充電22分
軽量定番モデル 10.8Vバッテリ充電器付
型番 CL107FDSHW
リチウムイオンバッテリー、充電器付き
標準小売価格 ¥20000
【連続使用時間】 
●パワフル/約10分、●強/12分、●標準/25分
約22分充電

商品情報

カテゴリ スマホ/家電/カメラ
› 生活家電
› 掃除機
ブランド Makita

Acer モニター ディスプレイ AlphaLine 24インチ K242HLbid フルHD TN HDMI DVI D-Sub ブルーラ

ここではみなさまにイタリア語の「美味しい」「うまい」などの言い方の数々をご紹介します。レストランで使う「美味しい」から、「美味しい場面」「うまい話」といった、比喩表現のイタリア語までてんこもり。イタリア語勉強中の方も是非楽しみながらご覧ください。

 

 

イタリア語で、味が「美味しい」「うまい」

Buono (ブォーノ)

最もスタンダードな「美味しい」「うまい」を表すイタリア語が「ブォーノ」です。英語でいう「Good (グッド)」にあたるフレーズ。「Very good(ベリーグッド)!」と言いたい時は、英語の「ベリー」にあたるイタリア語「Molto(モルト)」を付けて「Molto buono(モルト・ブォーノ)」と言いましょう。

 

ニチアス フェメイルコネクタ  9510H-FC6-1 283-0329

英語の「Delicious(デリシャス)」にあたるイタリア語が「スクイズィート」です。ブォーノとおなじように、一口食べて「美味しい!」と思った物だったら基本的には何に対しても使ってオッケー!ですが、たとえば私達が10円チョコを食べて「ん~デリシャスなお味★」と言わないように、イタリア人たちも、どちらかというと少し高級なものに対して「スクイズィート」と言います。

 

TOSO アコーデオンドア (アコーディオンカーテン) クローザーエクセル オリーブ 価格ランクB TD-6023・TD-6024 幅271〜300cm×丈71〜170cm

 

ゲンテン キーケース 新型アマーノ 40660 ノウチャ

「歓喜」という意味のイタリア語「Delizia(デリツィア)」の形容詞が「デリツィオーゾ」です。こちらも、いわゆる英語の「デリシャス」に相当する言葉で、イタリア人曰く「スクイズィート」と「デリツィオーゾ」はほぼ同じだそうです。

 

スクイズィートと同じような場面で使ってもよいですし、例えばお友達やパートナー、恋人と一緒に料理を作った時などに、味見をして一言「デリツィオーゾ★」だなんて言うイタリア人も、茶目っ気があって可愛く思えます。是非真似してみてはいかがでしょうか?

 

Gustoso(グストーゾ)

「味」「風味」という意味のイタリア語「Gusto(グスト)」の形容詞が「グストーゾ」です。英語では「テイスティ(Tasty)」と訳されることが多いフレーズ。「見た目良し、味良し、香り良し」の3拍子揃った食材や料理を褒め称えるのに、ぴったりのフレーズです。

 

既出のフレーズとの使い分けは特にありませんが、イタリア人は、一つの物を褒める時、複数の言い回しを使って褒め称えることを雅と感じます。

 

「&(アンド)」を意味するイタリア語「e(エ)」を使って「Gustoso e delizioso(グストーゾ・エ・デリツィオーゾ)」だなんて言ったら、こなれ感があって雅ですよ!

是非どんどん語彙を増やして、積極的に口に出してみてください。

 

スーツメンズ ビジネス おしゃれスーツ セットアップ 安い 2点セット 2つボタン シングル 秋冬 春夏 スーツハンガー付属

イタリア語にも英語と同じように、比較表現(比較級や最上級)が存在します。冒頭でご紹介した「ブォーノ」の最上級が「オッティモ」。つまり「最高においしい!」という時に使えるフレーズです。英語で言うと「グレート!」「エクセレント!」といった雰囲気。

 

イタリア語は、語尾に「〇〇ッシモ」が付くと最上級になるケースが多いため、この場合も「Buonissimo(ブォニッシモ)」という表現がオッティモと同じように使えます。

 

なお、ブォーノやオッティモは料理以外が「美味しい」「うまい」時にも便利に使えるフレーズ。詳しくは次項でご紹介します。

 

\55歳以上の方限定!教室で学べるイタリア語講座/

TOCCA - 【新品未使用】TOCCA HEROINE DAY TOTE

 

【公式】 Makita - 【新品/未開封】Makita 充電式クリーナー CL107FDSHW 掃除機

ラグ マット 約3畳 約200×250cm 長方形 ネイビー 床暖房 ホットカーペット対応 洗える シャギー 滑りにくい加工 制菌加工

 

Buona idea(ブォナ・イデア)

S'more(スモア) Woodie pack chair アウトドアチェア キャンプ チェア 折り畳み 折りたたみ椅子 アウトドア 木製 ウッ?

 

ティムコ(TIEMCO) ライン SAフリークエンシィ シンキング INT/I WF5S 120555

絶好の機会。「オッカジオーネ」は「機会・チャンス」という意味のイタリア語です。

 

(お得セット×50個セット) H&H 伸縮精密ドライバー(赤グリップ) (2.5×+00) #251

上述の2語よりも「有益な(自分にとって都合のよい)」というニュアンスを込めたい場合は「コンビニエンスストア」の「コンビニエンス(“好都合な”を意味する英語)」の伊語訳である「コンヴェニエンテ」を使った表現も出来ます。

 

【おいしい仕事・割の良い仕事】

Affare conveniente(アッファーレ・コンヴェニエンテ 

 

【公式】 Makita - 【新品/未開封】Makita 充電式クリーナー CL107FDSHW 掃除機

ちなみに、イタリア語には男性名詞・女性名詞というものがあり、女性名詞の物に対して「美味しい」「うまい」と言いたい時は、「ブォーノ」が「ブォーナ」に変化します。

 

このあたりは、日本語の「てにをは」のように、慣れてきたらだんだんと使い分けていければオッケーです!

 

一緒にいる相手が「ブォーナ」と言った時は「あぁ、これはブォーナなんだな(女性名詞のものなんだな)」という風に少しずつ表現方法を増やしていってみてください。

 

それでは、チャオ(バイバイ!)

 

★担当ライター:まこさん

シルバーワン シルバー925 聖母マリア ダブルタグ 不思議のメダイ ペンダントトップ ネックレス メンズ on

 

こちらもあわせてどうぞ! 

アルトサックス Cannonball A5-BS ゴッツセピアトーン

leur logette - leur logette❤️ビスチェドッキングミックスツィードブラウス

 

コメントを書く

Makita - 【新品/未開封】Makita 充電式クリーナー CL107FDSHW

プロフィール
id:kotobalover dazzy store - ユウコ様専用♡キャバ ドレス まとめ売り 22点

【僕のこと】 ブログが大好きでWebマーケティング会社に転職した1991年生まれ。本業では、中小企業のWebマーケティング支援を行っています。今の会社に就職する前は、アジア放浪 、タイ駐在、商社で営業&購買と長く海外に関わってきました。海外の雰囲気が大好物です。 【このサイトのこと】 『ao-アオ-』は、青色と海外が大好きな僕と、同じく海外が大好きなライターと一緒に作るブログです。最高18.9万/PV。主に外国語の記事がよく見られています。

注目記事