レア!リオス オブ メルセデストカゲ革 ウェスタンブーツ 22cm
【500円引きクーポン】 - Lama Tony トニーラマ レディース ウイングチップ ウエスタンブーツ ブーツ
【500円引きクーポン】 - Lama Tony トニーラマ レディース ウイングチップ ウエスタンブーツ ブーツ
現在、3名がこの商品を検討中です
Alexander Wang - alexander wang ショートブーツ 38 24.5cm ネイビー

商品説明

サイズ5C 女性23cm位
オールレザー
使用感ありますが大きな傷みありません
ヒールゴムまだまだ十分あり大丈夫です

商品情報

カテゴリ レディース
› 靴/シューズ
› ブーツ
サイズ 23cm
ブランド Tony Lama
商品の状態 やや傷や汚れあり
配送料の負担 着払い
配送方法 ゆうパック着払い
発送日の目安 支払い後、4~7日で発送
発送元の地域 香川県

Transcend 16GB SDHC Class10 400X UHS-I メモリーカード5個パック

ここではみなさまにイタリア語の「美味しい」「うまい」などの言い方の数々をご紹介します。レストランで使う「美味しい」から、「美味しい場面」「うまい話」といった、比喩表現のイタリア語までてんこもり。イタリア語勉強中の方も是非楽しみながらご覧ください。

 

 

イタリア語で、味が「美味しい」「うまい」

Buono (ブォーノ)

最もスタンダードな「美味しい」「うまい」を表すイタリア語が「ブォーノ」です。英語でいう「Good (グッド)」にあたるフレーズ。「Very good(ベリーグッド)!」と言いたい時は、英語の「ベリー」にあたるイタリア語「Molto(モルト)」を付けて「Molto buono(モルト・ブォーノ)」と言いましょう。

 

TOTO 立形水石けん入れ TS126BDR

英語の「Delicious(デリシャス)」にあたるイタリア語が「スクイズィート」です。ブォーノとおなじように、一口食べて「美味しい!」と思った物だったら基本的には何に対しても使ってオッケー!ですが、たとえば私達が10円チョコを食べて「ん~デリシャスなお味★」と言わないように、イタリア人たちも、どちらかというと少し高級なものに対して「スクイズィート」と言います。

 

日東工業 CH25-43A CH形ボックス

 

スキューバダイビング 6.3cm レギュレーター ホースプロテクター - ブルー_並行輸入品

「歓喜」という意味のイタリア語「Delizia(デリツィア)」の形容詞が「デリツィオーゾ」です。こちらも、いわゆる英語の「デリシャス」に相当する言葉で、イタリア人曰く「スクイズィート」と「デリツィオーゾ」はほぼ同じだそうです。

 

スクイズィートと同じような場面で使ってもよいですし、例えばお友達やパートナー、恋人と一緒に料理を作った時などに、味見をして一言「デリツィオーゾ★」だなんて言うイタリア人も、茶目っ気があって可愛く思えます。是非真似してみてはいかがでしょうか?

 

Gustoso(グストーゾ)

「味」「風味」という意味のイタリア語「Gusto(グスト)」の形容詞が「グストーゾ」です。英語では「テイスティ(Tasty)」と訳されることが多いフレーズ。「見た目良し、味良し、香り良し」の3拍子揃った食材や料理を褒め称えるのに、ぴったりのフレーズです。

 

既出のフレーズとの使い分けは特にありませんが、イタリア人は、一つの物を褒める時、複数の言い回しを使って褒め称えることを雅と感じます。

 

「&(アンド)」を意味するイタリア語「e(エ)」を使って「Gustoso e delizioso(グストーゾ・エ・デリツィオーゾ)」だなんて言ったら、こなれ感があって雅ですよ!

是非どんどん語彙を増やして、積極的に口に出してみてください。

 

カーテン 幅200cm×丈235cm ブルー 1枚入り 日本製 洗える 防炎 1級遮光 遮熱 断熱 形状記憶 アジャスターフック付き リビング

イタリア語にも英語と同じように、比較表現(比較級や最上級)が存在します。冒頭でご紹介した「ブォーノ」の最上級が「オッティモ」。つまり「最高においしい!」という時に使えるフレーズです。英語で言うと「グレート!」「エクセレント!」といった雰囲気。

 

イタリア語は、語尾に「〇〇ッシモ」が付くと最上級になるケースが多いため、この場合も「Buonissimo(ブォニッシモ)」という表現がオッティモと同じように使えます。

 

なお、ブォーノやオッティモは料理以外が「美味しい」「うまい」時にも便利に使えるフレーズ。詳しくは次項でご紹介します。

 

\55歳以上の方限定!教室で学べるイタリア語講座/

ヴィンテージ アンティークスタイル 電気コード式 サーチライト フロアランプ 船舶 木製 三脚スタンド

 

【500円引きクーポン】 - Lama Tony トニーラマ レディース ウイングチップ ウエスタンブーツ ブーツ

ハワイアンジュエリー ネックレス 刻印無料 誕生石入れ可 メンズ レディース K14ゴールド ホエールテール ペンダント K10チェーン付き

 

Buona idea(ブォナ・イデア)

トラスコ中山(株) TRUSCO 軽量棚 中棚ボルトレス型1500X450X1500 4段 ネオグレー L55X14 (5038260)

 

ベルギー製王朝柄ウィルトン織カーペット (3畳用(160cm×230cm)) レッド(赤)

絶好の機会。「オッカジオーネ」は「機会・チャンス」という意味のイタリア語です。

 

Slumberjack Adult Big Cot【並行輸入品】

上述の2語よりも「有益な(自分にとって都合のよい)」というニュアンスを込めたい場合は「コンビニエンスストア」の「コンビニエンス(“好都合な”を意味する英語)」の伊語訳である「コンヴェニエンテ」を使った表現も出来ます。

 

【おいしい仕事・割の良い仕事】

Affare conveniente(アッファーレ・コンヴェニエンテ 

 

【500円引きクーポン】 - Lama Tony トニーラマ レディース ウイングチップ ウエスタンブーツ ブーツ

ちなみに、イタリア語には男性名詞・女性名詞というものがあり、女性名詞の物に対して「美味しい」「うまい」と言いたい時は、「ブォーノ」が「ブォーナ」に変化します。

 

このあたりは、日本語の「てにをは」のように、慣れてきたらだんだんと使い分けていければオッケーです!

 

一緒にいる相手が「ブォーナ」と言った時は「あぁ、これはブォーナなんだな(女性名詞のものなんだな)」という風に少しずつ表現方法を増やしていってみてください。

 

それでは、チャオ(バイバイ!)

 

★担当ライター:まこさん

(新品) 2022 Acer Aspire 3 17.3" HD+ Laptop PC 4-Core i5-1035G1 Processor 8GB RAM D

 

こちらもあわせてどうぞ! 

2021 Newest Dell Inspiron 15 3000 Business Laptop, 15.6" Full HD Touchscree 並行輸入品

パナソニック レンジフード LES73AH2F2 シルバー シロッコタイプ 間口75cm 高さ70cm リビングステーションVスタイル

 

コメントを書く

SNIDEL - snidel アンクルベルトショートブーツ FRAY I.D リリーブラウン

プロフィール
id:kotobalover PEARLY GATES - パーリーゲイツ/MENS 袖取り外し可能ダウン

【僕のこと】 ブログが大好きでWebマーケティング会社に転職した1991年生まれ。本業では、中小企業のWebマーケティング支援を行っています。今の会社に就職する前は、アジア放浪 、タイ駐在、商社で営業&購買と長く海外に関わってきました。海外の雰囲気が大好物です。 【このサイトのこと】 『ao-アオ-』は、青色と海外が大好きな僕と、同じく海外が大好きなライターと一緒に作るブログです。最高18.9万/PV。主に外国語の記事がよく見られています。

注目記事